2010年5月24日 星期一

Mr.Children - 名もなき詩



名もなき詩
作詞:桜井和寿 / 作曲:桜井和寿 / 編曲:小林武史&Mr.Children

##ReadMore##
ちょっとぐらいの汚れ物ならば
残さずに全部食べてやる
Oh darlin 君は誰
真実を握りしめる

要是一點點髒了的東西
我會為你一點不剩地全部吃光
Oh darlin 妳是誰
緊握著真實

君が僕を疑っているのなら
この喉を切ってくれてやる
Oh darlin 僕はノータリン
大切な物をあげる

要是妳對我有所懷疑的話
我可以為你切斷這喉嚨
Oh daring 我智能不足
獻給妳那最重要的東西

苛立つような街並みに立ったって
感情さえもリアルに持てなくなりそうだけど
こんな不調和な生活の中で
たまに情緒不安定になるだろう?
でも darlin 共に悩んだり
生涯を君に捧ぐ

站在顯得急躁的街道
就連感情都逐漸無法真實
在這樣不調和的生活中
偶爾會變得情緒不安吧?
但是darling
我能為你獻上一同為此煩惱的一生

あるがままの心で生きられぬ弱さを
誰かのせいにして過ごしてる
知らぬ間に築いてた自分らしさの檻の中で
もがいているなら
僕だってそうなんだ

把無法保持純真的軟弱
怪罪到他人頭上而生活下去
若說是在不知不覺間築起的"自我風格"的牢籠中掙扎的話
其實我也是阿

どれほど分かり合える同志でも
孤独な夜はやってくるんだよ
Oh darlin このわだかまり
きっと消せはしないだろう

就算有再怎麼知心的朋友
孤獨的夜晚還是會來臨
Oh daring 這個疙瘩
一定不會消失的吧

いろんな事を踏み台にしてきたけど
失くしちゃいけない物がやっと見つかった気がする

把各式各樣的事作為墊腳石
感覺終於找到了不能失去的東西

君の仕草が滑稽なほど
優しい気持ちになれるんだよ
Oh darlin 夢物語
逢う度に聞かせてくれ

妳的動作越是滑稽
我越是能感到溫柔
Oh daring 夢想的故事
下次見面的時候說給我聽吧

愛はきっと奪うでも与えるでもなくて
気が付けばそこにある物
街の風に吹かれて唄いながら
妙なプライドは捨ててしまえばいい
そこからはじまるさ

愛絕不是去奪取也不是施與
是發覺時就在那裡的東西
一面迎著街道的風 一面唱著歌
莫名其妙的自尊捨棄也罷
就從那裡開始吧

絶望、失望(Down)
何をくすぶってんだ
愛、自由、希望、夢(勇気)
足元をごらんよきっと転がってるさ

絕望 失望(Down)
生什麼悶氣呢
愛 自由 希望 夢(勇氣)
看一下腳邊吧 一定在那裡滾動著呢

成り行きまかせの恋におち
時には誰かを傷つけたとしても
その度心いためる様な時代じゃない
誰かを想いやりゃあだになり
自分の胸につきささる

墜入順其自然的戀情
即使有時候傷害了別人
但這也不是能每次為此煎熬的時代了
為別人著想卻總是徒勞
刺痛著自己的內心

だけど
あるがままの心で生きようと願うから
人はまた傷ついてゆく
知らぬ間に築いてた自分らしさの檻の中で
もがいてるなら誰だってそう
僕だってそうなんだ

但是
因為希望能純真地生存下去
人又會再次受傷
若說是在不知不覺間築起的"自我風格"的牢籠中掙扎的話
任誰都是 其實我也是阿

愛情ってゆう形のないもの
伝えるのはいつも困難だね
だから darlin この「名もなき詩」を
いつまでも君に捧ぐ

要表達"愛情"這無形的東西總是很困難的
因此 daring
我會永遠為你獻上這首「無名的詩」

=====

「真正深刻的事情就應該要活潑爽朗地傳達,就像是肩負重擔地跳著踢踏舞」——出自《重力小丑》

「名もなき詩是小孩先生的神曲」 —— 我是這樣聽說的,所以去youtube上找了來聽。當初第一次聽完後感覺...什麼感覺都沒有,於是聽過就算。過了一陣子不經意在youtube上又看到這首歌,隨手點了播放以後轉頭繼續作自己的事,聽著聽著突然被歌曲旋律電到了——傳說中的二見鍾情。我還記得是剛開頭,櫻井重複唱著"oh darling"的部分。

勉強形容的話,我在旋律裡感覺到的是 一種輕鬆自在、不受束縛的氛圍。但輕鬆並不是這首歌的全部。歌詞裡傳送出來的是 淺顯而深刻(矛盾的兩個概念,我很高興它們竟然可以共存)的對生活的體認,也有著理解與釋懷。雖然什麼解答也沒給(幸好!),但在聽完這首歌的同時,似乎又得到了繼續前進的力氣。

喜歡上這首歌的經驗,讓我思考起一件事:為什麼真正的好東西沒有在第一時間就讓人喜歡上呢?
當然答案可能有很多,我是這樣猜的:
因為第一次的氣氛、心情甚至是天氣不對,但雖然是這樣,真正動人的部分還是在不自覺間留了下來,慢慢沈澱,因而能在第二次相遇之時引起共鳴。

如果非得透過這麼囉唆的過程,才能認得出好東西,那我們實在是太笨拙了阿!

最後,我想到了一句話,很適合Mr.Children這個團名,也很符合這首無名詩留下的餘味。

「When I grow up, I want to be a little boy.

1 則留言:

cybertrickz 提到...

it looks like jackie chan